Search


中元節快樂!!我的義大利文老師把中元節翻譯成“festa dei carissimi f...

  • Share this:


中元節快樂!!我的義大利文老師把中元節翻譯成“festa dei carissimi fratelli" 意思是“好兄弟節” 真的是好有才啊!!!😂🤣是說平常我們在義大利也很喜歡用俏皮的方式稱朋友是carrisimo xxx也就是最親愛的xxx,希望好兄弟們聽到被稱呼為“最親愛的兄弟”會很開心😊祝福大家一切平安!順便來個簡單的義大利文教室:

festa=節慶
Carissimi=最可愛的、最親愛的
fratelli=兄弟
Festa dei carissimi fratelli=最親愛的兄弟的節日😝

#費歐娜重拾工作生活累得跟狗一樣
#好想放假啊
#待在餐飲業的壞處就是沒有週休二日
#是份需要熱情的工作 💣


Tags:

About author
not provided
讀過莎士比亞和機構設計的女子,待過設計圈跟網路業,闖蕩義大利廚藝學院及米其林餐廳,與大家分享我所愛的義大利、我的旅遊、我的美食及我的生活觀察。
View all posts